Mõtlema panev noortekas

Jay Asheri “Kolmteist põhjust” on põnevikuvormi rüütatud traagiline lugu. Loo käivitajaks on 7 kassetilinti, mille lindistajaks hiljuti enesetapu sooritanud 16-aastane Hannah, kes tahab, et kõik, kes mingilgi moel tema surmas süüdi, sellest ka teada saaks ja loodetavasti ka midagi õpiks.
Raamatus räägib kaks häält – Hannah Baker ja Clay Jensen. Hannah hääl tuleb lintidelt, Clay, kelleni lindid seekord jõuavad, hõikab tüdruku jutule vahele, kommenteerib, räägib teise versiooni, imestab, eitab, kahetseb. Pole kuigi kerge lihtsalt kuulata, kui teine räägib oma enesetapuplaanist ja teest, mis selle koletu otsuseni viib. Clay oleks ju saanud midagi teha. Keegi oleks saanud midagi teha. Märgid olid ju olemas, kuigi neid võis ehk näha vaid vihjamisi.
Raamatus on mitu erinevat kihti, aga mind puudutasid kõige enam kaks teemat: see, kuidas meil on võimatu välja pääseda teiste inimeste mõjuväljast, ning see, et meil pole vähimatki aimu, kuidas meie teod tegelikult meid ümbritsevaid mõjutavad. Nii kerge on paari üleolevalt pillatud lausega teise olemine pihuks ja põrmuks teha. Üpriski raamatu algul kuulutab Hannah: “Kuulujuttu ei ole võimalik ümber lükata”, teisal ütleb ta: “Sa ei tea midagi kellegi teise elust peale enda oma. Ja kui hakkad surkima inimese elu ühes osas, ei surgi sa ainult selles osas. Paraku ei õnnestu sul olla nii täpne ja valiv. Kui hakkad surkima inimese elu ühes osas, keerad tegelikult tuksi kogu tema elu.” Mulle meeldib, kui mulle sääraseid tarkusi aeg-ajalt meelde tuletatakse, see kulub marjaks ära ka siis, kui teismeliseiga ammu selja taga.

Jay Asheri blogi.
Raamatu ingliskeelne lehekülg.
Raamat meie raamatukogus.

Kaja Kaldmaa

Advertisements

4 kommentaari

  1. Posted by sulepuru on 1 juuli 2011 at 12:23

    “Kolmeteistkümnest põhjusest” on kirjutanud ka Marko Tiidelepp Toila raamatukogu lehel, Halliki oma blogis, Triinu Univer blogistajas.
    Minu enda lugemisjärgsed meeleolud langesid vast kõige enam kokku Halliki kirjapanduga, aga Kaja tõlgendus meeldis enim. Kuigi raamatus esitatud põhjused tundusid mulle isiklikult suht tobedad, siis mul on juba selle üle hea meel, et üle hulga aja on tõlgitud üks korralik realistlik noortekas (mitte et mul ulmeliste ja müstiliste noorteraamatute vastu midagi oleks, vastupidi, aga kuidagi liiga ühetaoliseks kipub see tõlkenoortekate valik) ja see raamat väärib ka minu meelest tiitlit “mõtlema panev noortekas”.
    Tiina Sulg

  2. Posted by Kke on 28 jaanuar 2012 at 09:56

    Üks parimaid raamatuid, mida lugenud! Soovitan kõigile!

  3. […] Alice Sebaldi raamatut “Minu armsad luud” lugesin üsna ammu, mälestus loetust on ühtaegu üsna kurb ja natuke helge ning tunne, et päris hää raamat oli, natukene sarnane Jay Asheri raamatule “Kolmteist põhjust“, millest Kaja on kirjutanud siin. […]

Lisa kommentaar

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Muuda )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Muuda )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Muuda )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Muuda )

Connecting to %s

%d bloggers like this: