Archive for the ‘Sulg, Tiina’ Category

FM 200. 4. osa. Fjodor Dostojevski ilukirjanduses, koomiksites ja mangades

Ilukirjanduses

Akunin, Boriss
F. M. : romaan / tõlkinud Veronika Einberg .- Tallinn : Tänapäev, 2010 .- 440 lk.

Pelevin, Viktor
iPhuck 10 / vene keelest tõlkinud Maiga Varik .- Tallinn : Varrak, 2020 .- 351 lk. 

Pelevin, Viktor
T : romaan / vene keelest tõlkinud Maiga Varik .- Tallinn : Varrak, 2018 .- 376 lk.

Tsõpkin, Leonid
Suvi Baden-Badenis : [romaan] /  vene keelest tõlkinud Jüri Ojamaa .- Tallinn : Tänapäev, 2005 .- 163 lk. 

Акунин, Борис 
Ф. М. Том первый : [роман] .- Москва : ОЛМА-ПРЕСС, 2006 .- 380 lk. 

Акунин, Борис 
Ф. М. Том второй : [роман] .- Москва : ОЛМА-ПРЕСС, 2006 .- 314 lk. 

Гроссман, Леонид Петрович
Рулетенбург : повесть о Достоевском // Гроссман, Л. Бархатный диктатор .- Москва : РИПОЛ классик, 2004 .- Lk 147-382.

Есенков, Валерий Николаевич
Игра : роман .- Москва : Армада, 1998 .- 537 lk.

Кутзее, Дж. М. 
Осень в Петербурге : [роман] / перевод с английского С. Ильина .- Санкт-Петербург : Домино ; Москва : Эксмо, 2009 .- 364 lk.

Пелевин, Виктор 
iPhuck 10 .- Москва : Э, 2017 .- 415 lk.

Пелевин, Виктор 
Т : [роман] .- Москва : Эксмо, 2009 .- 390 lk. 

Koomiksites ja mangades

Yaroslava Shepel, Tiina Sulg

Noortekirjandusega läbi Eestimaa

 

Inspiratsiooni allikad on samalaadne kaart USA osariikide kohta, Facebooki vestlused Eesti Noortekirjanduse Ühingu lehel ja Lugemise väljakutse grupis, postitused blogist Indigoaalane ning oma lugemised. Aitäh kaasamõtlejatele!
Head reisi!

Tiina Sulg

Valik videoloenguid Ukraina kirjandusest

Ingliskeelne lühiülevaade Ukraina kirjandusloost:

Ingliskeelne ülevaade ukraina keele arengust:

Üks võimalik Top 10 kommentaaridega:

Lühiülevaade Ukrainast pärit autoritest, kes on tavapäraselt määratletud mõne teise maa kirjanduslukku:

Ülilühike reklaamvideo Ukraina kirjanduse kursusele:

Mihhail Lotmani loengusari vanast ukraina kirjandusest:

Tiina Sulg

Ukraina kirjandus eesti keeles Tartu Linnaraamatukogus

Ukraina kirjandus

.

Siinkohal kirjandus, mis on kirjutatud ukraina keeles või on autor teadolevalt ukrainlane.

Baš, Jakov
Professor Buiko : [jutustus] / Jakov Baš ; [tõlkinud B. Linde ; kaas: A. Kütt] .- Tallinn : Ilukirjandus ja Kunst, 1949 .- 148 lk.

Bezorudko, Viktor
Suhhi Mlõntsi musketärid : [jutustus] / Viktor Bezorudko ; [ukraina keelest tõlkinud Harald Rajamets] .- Tallinn : Perioodika, 1964 .- 86 lk.

Dovženko, Aleksandr, 1894-1956
Poeem merest / Aleksandr Petrovitš Dovženko ; [vene keelest tõlkinud Hilja Välipõllu) .- Tallinn : Ajalehtede ja Ajakirjade Kirjastus, 1959 .- 76 lk.

Dratš, Ivan
Südame kaugusel : [luuletused] / Ivan Dratš ; [koostanud ja ukraina keelest tõlkinud Harald Rajamets ; kujundanud R. Koik] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1977 .- 68 lk.

Drozd, Volodõmõr
Päike : [valimik proosapalu] / Volodõmõr Drozd ; [ukraina keelest tõlkinud Paul Mõtsküla, Andres Jaaksoo ; illustreerinud Anatoli Strahhov] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1980 .- 90 lk.

Franko, Ivan, 1856-1916
Jutustused / Ivan Franko ; [ukraina keelest tõlkinud B. Linde ; illustreerinud Ernst Kollom] .- Tallinn : Ilukirjandus ja Kunst, 1948 .- 168 lk.

Franko, Ivan, 1856-1916
Zahhar Berkut : [novell ühiskonna elust Karpaatide-tagusel Venemaal XIII sajandil] / Ivan Franko ; [tõlkinud J. Piik ; eessõna: A. Deutsch ; illustreerinud V. Tolli] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1956 .- 190 lk.

Franko, Ivan, 1856-1916
Varastatud õnn : [jutustused, näidendid, poeem] / Ivan Franko ; [ukraina keelest tõlkinud ja järelsõna: Harald Rajamets ; kujundanud K. Leis] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1985 .- 320 lk.

Gontšar, Oless, pseud., 1918-1995
Inimene ja relvad : romaan / Oless Gontšar ; [tõlkinud O. Samma ; kaaneümbris ja kaas: A. Viidalepp] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1962 .- 292 lk.

Gontšar, Oless, pseud., 1918-1995
Kuljus : romaan novellides / Oless Gontšar ; [ukraina keelest tõlkinud M. Nurmik ; illustreerinud J. Kotkov, E. Ootsing] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1966 .- 312 lk.

Gontšar, Oless, pseud., 1918-1995
Lipukandjad : [romaan] / Aleksandr Gontšar ; [tõlkinud Jüri Piik, Villem Daniel ; kunstiliselt kujundanud Paul Luhtein] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1951 .- 466 lk.

Gontšar, Oless, pseud., 1918-1995
Sinu koidik : romaan / Oless Gontšar ; ukraina keelest tõlkinud L. Raudtits ; [kujundanud L. Kruusmaa] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1989 .- 367 lk.

Gontšar, Oless, pseud., 1918-1995
Tsüklon : [romaan] / Oless Gontšar ; ukraina keelest tõlkinud L. Raudtits .- Tallinn : Eesti Raamat, 1976 .-  262 lk.

Gutsalo, Jevgen
Belle Parisienne : [jutustused] / Jevgen Gutsalo ; ukraina keelest tõlkinud Enn Mälgand ja Harald Rajamets .- Tallinn : Perioodika, 1969 .- 90 lk.

Jakõmtšuk, Ljubov, 1985-
Donbassi aprikoosid ja teisi luuletusi / Ljubov Jakõmtšuk ; ukraina keelest [tõlkinud, järelsõna ja kujundus:] Mathura ; [kaanefoto: Jevgeni Vassõljev, tagakaanefoto: Valentõn Kuzan] .- Lelle : Allikaäärne, 2019 .- 77 lk.

Janovski, Juri, 1902-1954
Ratsanikud ; Laevameister : romaanid / Juri Janovski ; ukraina keelest tõlkinud [ja järelsõna:] Ludmilla Raudtits ; [värsid tõlkinud Harald Rajamets ; kaas ja tiitel: H. Kersna] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1980 .- 254 lk.

Korniitšuk, Oleksandr, 1905-1972
Tulge meile külla! (Tulge Zvonkovojesse) : komöödia 3-es vaatuses / Aleksandr J. Korneitšuk ; [tõlkinud A. Saukas] ; Rahvaloomingu Keskmaja .- Tallinn : Ilukirjandus ja Kunst, 1949 .- 68 lk.

Kostenko, Lina, 1930-
Kordumatus : [luuletused] / Lina Kostenko ; ukraina keelest tõlkinud Harald Rajamets ; kujundanud R. Koik .- Tallinn : Eesti Raamat, 1990 .- 94 lk.

Kotsjubõnskõi, Mõhhailo, 1864-1913
Fata morgana : [jutustused] / Mihhail Mihhailovitš Kotsjubinski ; [tõlkinud ja järelsõna: A. Randalu ; kujundanud H. Keigo] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1958 .- 516 lk.

Kurkov, Andrei, 1961-
Võõra surm : romaan / Andrei Kurkov ; vene keelest tõlkinud Üve Maloverjan ; [toimetanud Inna Lusti ; kujundanud Piret Niinepuu-Kiik] .- Tallinn : Tänapäev, 2007 .- 208 lk.

 Kõnelus gloobusega : ukraina kaasaegset luulet / valinud, tõlkinud ja eessõna: Harald Rajamets ; [kaas: H. Viires] .- Tallinn : Perioodika, 1966 .- 82 lk.

Mõrnõi, Panass, pseud., 1849-1920
Libu : romaan / Panass Mõrnõi ; tõlkinud L. Ojamaa, J. Ojamaa ; järelsõna: S. Issakov ; kaas: H. Kersna .- Tallinn : Eesti Raamat, 1975 .- 574 lk.

Oliinõk, Borõss, 1935-2017
Maa : [luuletused] / Borõss Oliinõk ; [koostanud ja] ukraina keelest tõlkinud H. Rajamets ; [kaas: R. Koik] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1978 .- 72 lk.

Pavlõtško, Dmõtro
Vaade kaevu : luuletused / Dmõtro Pavlõtško ; koostanud ja uraina keelest tõlkinud Harald Rajamets ; [kujundanud R. Koik] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1985 .- 80 lk.

Pervomaiski, Leonid, pseud., 1908-1973
Armastuslaulu asemel : [novellid] / Leonid Solomonovitš Pervomaiski ; [ukraina keelest tõlkinud Harald Rajamets] .- Tallinn : Ajalehtede-Ajakirjade Kirjastus, 1962 .- 84 lk.

Pervomaiski, Leonid, pseud., 1908-1973
Metsmesi : kaasaegne ballaad : [romaan] / Leonid Pervomaiski ; [vene keelest tõlkinud Erika Sõgel ; illustreerinud Eevi Sepp] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1966 .- 551 lk.

Poeetiline punane raamat : Ukraina = Poetics of endangered species : Ukraine / [idee: Anatoli Ljutjuk ; tõlge eesti keelde: Timo Maran, tõlge inglise keelde: Natalija Kukonina ja Eric A. Johnson ; eessõna: Katerõna Juštšenko ; illustratsioonid, kujundus: Nestor Ljutjuk] .-  Tallinn : Kiev : [Ajakirjade Kirjastus] : Ukraina Kultuurikeskus, 2010 .- 105 lk.

Poljovõi, Mõhhailo
Kaheksas suvi / Mõhhailo Poljovõi ; [ukraina keelest tõlkinud Ludmilla Raudtits ; illustreerinud Allex Kütt] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1974 .- 256 lk.

Rõlski, Maksõm, 1895-1964
Roosid ja viinapuud : [luuletused] / Maksõm Rõlski ; [koostanud Nigol Andresen ; ukraina keelest tõlkinud ja järelsõna: Harald Rajamets ; portree-puugravüür: K. S. Kozlovski ; kaaneümbris, kaas: ja tiitel: R. Pangsepp] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1966 .- 175 lk.

Sobko, Vadim, 1912-1981
Rahu pant : romaan / Vadim Nikolajevitš Sobko ; [ukraina keelest tõlkinud R. Mägi] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1952 .- 316 lk.

Stelmahh, Mõhhailo, 1912-1983
Haned-luiged… ; Helde õhtu : [jutustused] / Mõhhailo Stelmahh ; [vene keelest tõlkinud Indrek Kaber ; illustreerinud Benjamin Vasserman] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1983 .- 408 lk.

Autor Stelmahh, Mõhhailo, 1912-1983
Inimveri pole vesi : romaan / M. Stelmahh ; [vene keelest tõlkinud Julius Elango ; värsid tõlkinud R. Paavel ; järelsõna: V. Rossels ; kaaneümbris ja kaas: Aleksander Koemets] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1962 .- 284 lk.

Stelmahh, Mõhhailo, 1912-1983
Leib ja sool : [romaan] / Mõhhailo Stelmahh ; [vene keelest tõlkinud P. Viiding ja J. Tamm ; kaaneümbris ja kaas: A. Koemets] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1962 .- 728 lk.

Stelmahh, Mõhhailo, 1912-1983
Suur perekond : romaan-kroonika. 1. kd. / Mõhhailo Stelmahh ; [vene keelest tõlkinud V. Paas, R. Paavel, J. Kurfeldt ; kaaneümbris ja kaas: A. Koemets] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1962 .- 640 lk.

Stelmahh, Mõhhailo, 1912-1983
Suur perekond : romaan-kroonika. 2. kd. / Mõhhailo Stelmahh ; [vene keelest tõlkinud V. Paas ; kaaneümbris ja kaas: A. Koemets] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1962 .- 540 lk.

Štšerbak, Juri
Väike jalgpallimeeskond : [jutustused] / Juri Štšerbak ; ukraina keelest tõlkinud [ja järelsõna:] H. Rajamets .- Tallinn : Perioodika, 1984 .- 88 lk.

Ševtšenko, Tarass, 1814-1861
Jutustused / Tarass Grigorjevitš Ševtšenko ; tõlkinud Mihkel Jürna .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1955 .- 216 lk.

Ševtšenko, Tarass, 1814-1861
Kobsaar : valitud luulet / Tarass Ševtšenko ; [ukraina keelest tõlkinud H. Rajamets, A. Kaalep, J. Šumakov ; kaas: S. Liiberg] .-Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1961 .- 367 lk.

Zagrebelnõi, Pavlo, 1924-2009
Hoovõtt : romaan / Pavlo Zagrebelnõi ; ukraina keelest tõlkinud Ludmilla Raudtits .- Tallinn : Eesti Raamat, 1986 .- 664 lk.

Zbanatskõi, Juri, pseud., 1914-1994
Mahe helin : [romaan] / Juri Oliferovitš Zbanatski ; [ukraina keelest tõlkinud L. Raudtits ; illustreerinud Endel Maisaar] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1969 .- 432 lk.

Žadan, Sergi, 1974-
Depeche Mode / Sergi Žadan ; ukraina keelest tõlkinud [ja saatesõna:] Riina Roasto ; [toimetanud Katrin Kern ; kujundanud Maris Kaskmann] .- Tallinn : Kultuurileht, 2020 .- 166 lk.

Žadan, Serhi, 1974-
Depeche Mode / Serhi Žadan ; ukraina keelest tõlkinud ja saatesõna: Riina Roasto ; toimetanud Katrin Kern ; kujundanud Maris Kaskmann .- Tallinn : Loomingu Raamatukogu, 2022 .- 175 lk.

Tjutjunnõk, Grõgir, 1920-1961
Keeris : [romaan] / Grõgir Tjutjunnõk ; [ukraina keelest] tõlkinud L. Ojamaa ; [illustreerinud V. Statsinski] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1969 .- 624 lk.

Tjutjunnõk, Grõgir, 1920-1961
Raudrohi : [jutustused] / Grõgir Tjutjunnõk ; ukraina keelest tõlkinud Harald Rajamets, Andres Jaaksoo .- Tallinn : Perioodika, 1974 .-  92 lk.

Trublaini, Nikolai, 1907-1941
Kuunar “Kolumbus” : [jutustus] / Nikolai Petrovitš Trublaini ; [vene keelest tõlkinud A. Gross ; eessõna autor: J. Grimailo ; illustreerinud H. Rooneem] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1956 .- 383 lk.

Ukrajinka, Lesja, pseud., 1871-1913
Aoeelsed tuled / Lesja Ukrainka ; [koostanud ja järelsõna: Oleksandr Zavgorodni ; ukraina keelest tõlkinud H. Rajamets, H. Jürisson, M. Veetamm ] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1971 .- 291 lk.

Ukrajinka, Lesja, pseud., 1871-1913
Kuus luuletust / Lesja Ukrainka ; [ukraina keelest tõlkinud Harald Rajamets ; illustreerinud Mati Ruljand] ; Eesti NSV Riiklik Kunstiinstituut .- Tallinn : Eesti Raamat, 1971  .- 20 lk.

Uusaastaööl : Ukraina satiirivalimik / koostanud I. Sotšivets ; huumori- ja satiiriajakirjast “Perets” tõlkinud Viggo Järv, J. Kaidla, R. Rimmel, A. Tulik ; illustreerinud I. Aleksandrovitš ; kaas: I. Torn .- Tallinn : EKP Keskkomitee Kirjastus, 1966 .- 112 lk.

Vassiltšenko, Stepan, 1879-1932
Mustlanna : [jutustused] / Stepan Vassiltšenko ; ukraina keelest tõlkinud M. Nurmik .-  Tallinn : Ajakirjade-Ajalehtede Kirjastus, 1959 .- 64 lk.

Vingranovski, Mõkola
Armastuse akna all : [luuletused] / Mõkola Vingranovski ; ukraina keelest tõlkinud H. Rajamets ; kaas: R. Koik .- Tallinn : Eesti Raamat, 1975 .- 55 lk.

Vovtšok, Marko, pseud., 1833-1907
Elav hing : romaan / Marko Vovtšok ; [vene keelest] tõlkinud E. Puskar ; [kujundanud M. Tralla] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1977 .-  350 lk.

Võšnja, Ostap, pseud., 1889-1956
Jahimees muheleb : jutustused / Ostap Višnja ; ukraina keelest tõlkinud Madis Nurmik .- Tallinn : Ajalehtede ja Ajakirjade Kirjastus, 1959 .- 71 lk.

.

Kogumikud, kus on ka ukraina kirjandust

.

Pegasos ja peegel : valimik tõlkeluulet / [koostanud] Harald Rajamets ; [kujundanud Mari Kaljuste] .- Tallinn : Eesti Keele Sihtasutus, 2004 .- 518 lk.

Varietee : luuletõlkeid kaheksast keelest / [koostaja, tõlkija] Maarja Kangro ; [kujundanud Jaanus Samma] .- Tallinn : Nähtamatu Ahv, 2019 .- 216 lk.

.

Ukraina kirjandus vol 2

.

Autorid, kes on kas Ukrainas sündinud või Ukraina juurtega/mõjudega või määratlevad end ukrainlasena, aga kirjutavad mõnes muus (vene, inglise, saksa jne) keeles.

Babel, Issaak, 1894-1941
Maria : näidend 8 pildis / Isaak Babel ; vene keelest tõlkinud O. Jõgi] .- Tallinn : Perioodika, 1972 .- 47 lk.

Babel, Issaak, 1894-1941
Odessa lood : [novellid] / Isaak Babel ; vene keelest tõlkinud Olev Jõgi .- Tallinn : Perioodika, 1966 .-  93 lk.

Babel, Issaak, 1894-1941
Odessa lood ja teisi novelle / Isaak Babel ; vene keelest tõlkinud Olev Jõgi ; [toimetanud Anu Hülg] .- Tallinn : Varrak, 2012 .- 333 lk.

Babel, Issaak, 1894-1941
Ratsaarmee : [novellid] ; Odessa lood : [jutustused] ; Novellid ; Maria : [näidend] / Isaak Babel ; vene keelest tõlkinud O. Jõgi ; [kaas: V. Toots] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1977 .- 296 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Ametimehe hommik ; Kohtuasi / Nikolai Vassiljevitš Gogol ; [vene keelest tõlkinud H. Luik] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1959 .- 23 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Jutustused / Nikolai Gogol ; [vene keelest tõlkinud J. Tamm, P. Viiding ; kujundanud J. Palm] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1970 .- 196 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Jutustusi. Revident / Nikolai Gogol ; [koostanud A. Malts ; vene keelest tõlkinud J. Tamm… jt. ; kaas: A. Säde] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1982 .- 239 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Jutustusi: Vana maailma mõisnikud ; Lugu sellest, kuidas Ivan Ivanovitš läks tülli Ivan Nikiforovitšiga ; Sinel / Nikolai Gogol ; [järelsõna: N. Stepanov ; tõlkinud J. Tamm ; kunstliselt kujundanud R. Aarela] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1952 .- 112 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Jõulu öö : [jutustus] / Gogoli järele Wene keelest ümber pannud F. Wilhelm .- Tartu : H. Laakmann, 1880 .- 72 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Jõulu ööl / Nikolai Gogoli jutustus ; Wenekeelest -g .- Tartu : K. A. Raag, 1911 .- 50 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Kasaka-hetman Taras Bulba : [jutustus] / Nikolai Gogoli järele Wene keelest jutustanud Jakob Kõrw .- Tartu : H. Laakmann, 1912 .- 158 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Peterburi jutud / Nikolai Gogol ; vene keelest tõlkinud Paul Viiding, Toomas Kall ja Lilian Vellerand ; [toimetanud Krista Mõisnik ; sarja kujundanud Jüri Jegorov, disainer Villu Koskaru] .- Tallinn : Tänapäev, 2020 .- 208 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Revident : komöödia viies vaatuses / N. V. Gogol ; [tõlkinud A. Üksip] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1952 .- 107 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Revident : komöödia viies vaatuses / Nikolai Gogol ; vene keelest tõlkinud Toomas Kall ; [toimetaja Anu Saluäär ; järelsõna: Peeter Torop ; aastakäigu kujundus: Jüri Kaarma ; kaanepilt: E. Dmitrijev-Mamonov] .- Tallinn : Kultuurileht, 2009 .- 108 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Revident : komöödia viies vaatuses / Nikolai Gogol ; [vene keelest tõlkinud A. Üksip ; kaas: P. Luhtein] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1967 .- 102 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Sinel / Kivi Larmola, Nikolai Gogol ; [tõlkinud Mari Laaniste … jt.] .- Tallinn : Eesti Koomiksiselts, 2015 .- 64 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Surnud hinged : poeem / Nikolai Gogol ; [vene keelest tõlkinud H. Sepamaa ; kujundanud V. Vare] .-  Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1958 .- 268 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Surnud hinged : poeem / Nikolai Gogol ; tõlkinud Henrik Sepamaa ; [järelsõna: Valmar Adams ; kaas ja ümbris: Heino Kersna] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1977 .- 268 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Surnud hinged / Nikolai Gogol ; vene keelest tõlkinud Henrik Sepamaa .-  Madrid : Mediasat Group ; Tallinn : Eesti Päevaleht, 2007 .- 192 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Surnud hinged : poeem / Nikolai Gogol ; tõlkinud Henrik Sepamaa ; [sarja üldkujundaja: Zigmunds Lapsa] .- Tallinn : Postimees Kirjastus, 2022 .-  352 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Taras Bulba : jutustus / Nikolai Gogol ; vene keelest tõlkinud Arthur Adson .-  Tartus : Loodus, 1929 .- 128 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Taras Bulba : [romaan] / Nikolai Vassiljevitš Gogol ; [tõlkinud H. Sepamaa] .- Tallinn : Ilukirjandus ja Kunst, 1947 .- 256 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Tarass Bulba : [jutustus] / Nikolai Gogol ; [tõlkinud J. Tamm ; illustreerinud J. Kibrik] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1955 .- 183 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Tšitšikovi seiklused, ehk, Surnud hinged. I : [romaan] / Nikolai Gogol ; tõlkinud [ja järelsõna:] Albert Kivikas .- Tartu : Eesti Kirjanduse Selts, 1937 .- 326 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Valitud jutustusi / Nikolai Gogol ; [tõlkinud P. Viiding ; kaas: E. Kollom] .- Tallinn : Ilukirjandus ja Kunst, 1948 .- 452 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Vii : [õudusjutt] / Nikolai Gogol ; [vene keelest tõlkinud ja järelsõna: Toomas Kall ; kunstiliselt kujundanud S. Liiva] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1987 .- 79 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Õhtud külas Dikanka lähedal : jutustused / Nikolai Gogol ; [eessõna: N. L. Stepanov ; tõlkinud F. Kõlli ja P. Viiding ; illustreerinud I. Linnat] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1952 .- 296 lk.

Gogol, Nikolai, 1809-1852
Õhtud külas Dikanka lähedal / Nikolai Gogol ; [vene keelest] tõlkinud Toomas Kall ; [värsid tõlkinud Harald Rajamets ; kunstiliselt kujundanud Ene Loopere] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1992 .- 167 lk.

Kaminsky, Ilya, 1977-
Kurtide vabariik / Ilya Kaminsky ; inglise keelest tõlkinud [ja saatesõna:] Carolina Pihelgas ; [toimetanud Lauri Eesmaa ; kujundanud Maris Kaskmann, illustratsioonid: Jennifer Whitten, autori foto: Cybele Knowles] .- Tallinn : Kultuurileht, 2020 .- 86 lk.

Lewycka, Marina, 1946-
Ukrainakeelne traktorite lühiajalugu : [romaan] / Marina Lewycka ; inglise keelest tõlkinud Kai Vare ; [toimetanud Meelike Saarna ; kujundanud Andres Tali] .- Tallinn : Tänapäev, 2006 .- 322 lk.

Némirovsky, Irène, 1903-1942
Prantsuse süit : romaan / Irène Némirovsky ; [prantsuse keelest tõlkinud Mirt Väli ; toimetanud Kaia Sisask ; eessõna: Myriam Anissimov ; sarja kujundanud Tarmo Rajamets, kaane kujundanud Marko Russiver] .- Tallinn : Hea Lugu, 2012 .- 432 lk.

Petrowskaja, Katja, 1970-
Võib-olla Esther : lood / Katja Petrowskaja ; [saksa keelest tõlkinud Kristel Kaljund ; toimetanud Anu Stolovitš ; kaane kujundanud Janno Preesalu] .- Tallinn : Hea Lugu, 2014 .- 264 lk.

Mainiks veel ära, et Ukraina sünni- või päritolumaana on veel näiteks Achmed Abdullahil, Samuel Josef Agnonil, Anna Ahmatoval, Šolem Alejchemil, Svetlana Aleksijevitšil, Mihhail Bulgakovil, Joseph Conradil, Sever Gansovskil, Friedrich Gorensteinil, Mark Haritonovil, Zbigniew Herbertil, Stanisław Lemil, Anton Makarenkol, Grigori Osteril, Joseph Rothil, Bruno Schultzil, Arseni Tarkovskil, Jacobo Timermanil.

.

Ukraina kohta kirjutatud ilukirjandusliku kallakuga raamatud

.

Ahi, Eda, 1990-
Sõda ja rahutus / Eda Ahi ; [kujundanud Ander Avila] .- Luige : Verb, 2018 .- 46 lk.

Aleksijevitš, Svjatlana, 1948-
Tšernobõli palve : tuleviku kroonika / Svetlana Aleksijevitš ; vene keelest tõlkinud [ja järelsõna:] Andres Ehin ; [toimetaja Mati Soomre ; kujundus: Jaan Tammsaar] .- Tallinn : Maalehe Raamat, 2006 .- 335 lk.

Loiko, Sergei, 1953-
Lennujaam : kõige tähtsam raamat sõjast, mida ei oleks tohtinud olla, ja kangelastest, kes tahtsid elada, kuid said surma : romaan / Sergei Loiko ; vene keelest tõlkinud Jüri Ojamaa ; [toimetanud Tiia Penjam ; kujundanud Viktoria Kiritšenko, kaane kujundanud Miša Anikst] .- Tallinn : Tänapäev, 2016 .- 359 lk.

Merilo, Jaanika, 1979-
Minu Ukraina : lubaduste maa / Jaanika Merilo ; [toimetaja Loone Ots ; kujundaja Heiko Unt, kaardi kujundaja Kudrun Vungi] .- Tartu : Petrone Print, 2021 .- 256 lk.

Ots, Loone, 1965-
Minu Odessa : minagi olin Arkaadia teel! / Loone Ots ; [toimetaja Epp Petrone ; kaardi kujundaja Kudrun Vungi, kujundaja Heiko Unt] .- Tartu : Petrone Print, 2020 .- 312 lk.

Rekand, Tiina, 1960-
Krimmi päevik : õpetajapreili juhtumused stepikülas / Tiina Rekand ; [toimetanud Kristiina Ainelo ; kujundanud Anna Lauk] .- Tallinn : Tänapäev, 2010 .- 240 lk.

Shirreff, Richard, 1955-
Sõda Venemaaga : kriitiline eelhoiatus kõrgemalt sõjaväeliselt juhtkonnalt : [romaan] / Richard Shirreff ; inglise keelest tõlkinud Jana Linnart ; [toimetanud Krista Weidebaum ; kujundanud Villu Koskaru] .- Tallinn : Tänapäev, 2016 .- 432 lk.

Tiks, Mihkel, 1953-
Krimmi vang. Esimene osa, Ukraina aeg / Mihkel Tiks ; [toimetanud Kai-Riin Meri ; kujundanud Tõnis Kipper] .- Tallinn : Tänapäev, 2019 .- 468 lk.

Tiks, Mihkel, 1953-
Krimmi vang. Teine osa, Vene aeg / Mihkel Tiks ; [toimetanud Kai-Riin Meri ; kujundanud Tõnis Kipper] .- Tallinn : Tänapäev, 2020 .- 341 lk. ; 23 cm

.

Tiina Sulg, Raul Veede

Ukraina müüdid, legendid, muinasjutud ja lastekirjandus Tartu linnaraamatukogus

Franko, Ivan, 1856-1916
Siis, kui loomad veel rääkisid : muinasjutte lastele / Ivan Franko ; ukraina keelest tõlkinud Jüri Piik ; illustreerinud Romulus Tiitus .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1959 .- 104 lk. 

Franko, Ivan, 1856-1916
Siis, kui loomad veel rääkisid : [muinasjutte nooremale koolieale] / Ivan Franko ; ukraina keelest tõlkinud J. Piik ; illustreerinud V. Hurt .- 2. tr .- Tallinn : Eesti Raamat, 1976 .- 103 lk.

Gutsalo, Jevgen
Surmatsoon : jutustus noorsoole / Jevgen Gutsalo ; [tõlkinud Matti Piirimaa ; illustreerinud Aleksander Salmin] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1988 .- 128 lk. 

Ivanenko, Oksana, 1906-1997
Kurekese teekond : [jutustus lastele] / Oksana Ivanenko ; [Oksana Ivanenko jutustuse järgi eestindanud Marta Jõesuu ; illustreerinud Ott Kangilaski] .- Tallinn : Ilukirjandus ja Kunst, 1948 .- 68 lk. 

Jarmõš, Juri
Kuldlaevuke : muinasjutud / Juri Jarmõš ; tõlkinud I. Maran ; illustreerinud S. Väljal .- Tallinn : Eesti Raamat, 1973 .- 144 lk. 

Karnauhhova, Irina
Lõbusad muinasjutud / Irina Valerianovna Karnauhhova ; [tõlkija H. Dresen ; illustreerinud Richard Kaljo] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1951 .- 88 lk. 

Kotsjubõnskõi, Mõhhailo, 1864-1913
Nürnbergi muna : [jutustus : nooremale koolieale] / Mihhail Mihhailovitš Kotsjubinski ; [ukraina keelest tõlkinud Ludmilla Raudtits, illustreerinud Heldur Laretei] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1970 .- 16 lk.

Krimmi legende / [tõlkinud Holger Pukk ; illustreerinud Matti Pärk] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1986 .- 150 lk. 

Lugu Igori sõjaretkest / [tõlkinud August Annist ; illustreerinud V. Favorski] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1965 .- 98 lk.  

Makulina, Anna
Hiireke : [luuletus] / Anna Makulina ; [tõlkinud Laura Grünberg ; toimetanud Mai Mesilane ; pildid: Svetlana Skrõnnik] .- Tallinn : Odamees, 2006 .- [10] lk. koos kaanega. 

Makulina, Anna
Jänku : [luuletus] / Anna Makulina ; [tõlkinud Laura Grünberg ; toimetanud Mai Mesilane ; pildid: Natalja Žigalkina] .- Tallinn : Odamees, 2006 .- [10] lk. koos kaanega.

Makulina, Anna
Kassike : [luuletus] / Anna Makulina ; [tõlkinud Laura Grünberg ; toimetanud Mai Mesilane ; pildid: Natalja Žigalkina] .- Tallinn : Odamees, 2006 .- [10] lk. koos kaanega. 

Nestaiko, Vsevolod
Petu-üks, ehk, Lugu koolipoisi keerukast elust : nooremale koolieale / Vsevolod Nestaiko ; [ukraina keelest tõlkinud Paul Mõtsküla ; illustreerinud V. Ignatov] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1981 .- 142 lk.

Pismennaja, Larissa
Hundikaevu saladus : jutustus / L. Pismennaja ; [tõlkinud I. Kosenkranius, L. Kosenkranius ; illustreerinud E. Valter] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1960 .- 128 lk.

Stelmahh, Jaroslav
Jurkivka mõtkosaurus, ehk, Metsajärve koletis : [jutustus] / Jaroslav Stelmahh ; [ukraina keelest tõlkinud A. Jaaksoo ; illustreerinud A. Vender] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1977 .- 72 lk. 

Zbanatskõi, Juri, pseud., 1914-1994
Kullilaane saladus : [jutustus] / Juri Oliferovitš Zbanatski ; [tõlkinud H. Dresen ; illustreerinud A. Reznitšenko] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1953 .- 368 lk.

Zbanatskõi, Juri, pseud., 1914-1994
Merikajakas : [jutustus] / Juri Oliferovitš Zbanatski ; [vene keelest tõlkinud L. Soe ; illustreerinud T. Kulles] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1961 .- 192 lk. 

Torgalov, Aleksandr
Kutsikas : [luuletus] / Aleksandr Torgalov ; [tõlkinud Laura Grünberg ; toimetanud Mai Mesilane ; pildid: Julika Pravdohhina] .- Tallinn : Odamees, 2006 .- [10] lk. koos kaanega. 

Torgalov, Aleksandr
Mõmmik : [luuletus] / Aleksandr Torgalov ; [tõlkinud Laura Grünberg ; toimetanud Mai Mesilane ; pildid: Natalja Širjajeva] .- Tallinn : Odamees, 2006 .- [10] lk. koos kaanega. 

 Ukraina muinasjutte : kooliealiste nooremale astmele / illustreerinud Jevgeni Ratšev ; [vene keelest tõlkinud Eugen Hange, Kaarel Puskar] .-  Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1954 .-  160 lk.

Ukraina muinasjutte : koolieelikutele ja nooremale koolieale / ukraina keelest tõlkinud Ludmilla Raudtits ; [illustreerinud] Eevi Valdov .-  Tallinn : Eesti Raamat, 1979 .- 41 lk.

Õlepullike-tõrvamullike : ukraina rahva muinasjutt / [ukraina keelest tõlkinud E. Hange ; illustreerinud T. Mavrina] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1956 .- 13 lk.

Õlepullike-tõrvamullike : ukraina rahva muinasjutt / [pildid joonistanud I. Kõiv T. Mavrina motiividel] .- 2. tr .- Tallinn : Mixi Kirjastus, 2003 .- 16 lk. koos kaanega. 

.

Muinasjutte kogumikest

.

Ahne möldrinaine // Valik muinasjutte kogumikust “Tuulesõlmed” / [tõlkinud ja lastele ümber jutustanud E. Krusten, E. Ambur, H. Pulk ; illustreerinud V. Karrus, A. Mildeberg ja E. Okas ; kaas: M. Vannas-Raid] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1992 .- Lk. 139-141.

Ahne möldrinaine // Lõikuskuu : igaks augustikuu õhtuks üks maailma kõige, kõige, kõige… kaunim, vahvam, põnevam, muinasjutt! / [tõlkinud Andres Jaaksoo… jt. ; illustreerinud Anu Kalm ; kaas ja tüpograafia: Jaan Tammsaar] .- Tallinn : Tiritamm, 1998 .- Lk. 57-60.

Eide- ja taaditütar // Valik muinasjutte kogumikust “Tuulesõlmed” / [tõlkinud ja lastele ümber jutustanud E. Krusten, E. Ambur, H. Pulk ; illustreerinud V. Karrus, A. Mildeberg ja E. Okas ; kaas: M. Vannas-Raid] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1992 .- Lk. 130-138.

Kasuisa // Sõbralikud vennad : [kogumik muinasjutte] / [illustreerinud A. Hoidre… jt.] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1950 .- Lk. 220-225.

Kirill Kožemjaka // Sõbralikud vennad : [kogumik muinasjutte] / [illustreerinud A. Hoidre… jt.] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1950 .- Lk. 231-235.

Kirill Nahaparkal // Paastukuu : igaks märtsikuu õhtuks üks maailma kõige, kõige, kõige… kaunim, vahvam, põnevam muinasjutt! / [tõlkinud Ene Asu-Õunas… jt. ; illustreerinud Kelli Kagovere ; kaas ja tüpograafia: Jaan Tammsaar] .- Tallinn : Tiritamm, 1997 .- Lk.  94-98.

Kuidas härra saksa keelt kõneles // Näärikuu : igaks jaanuarikuu õhtuks üks maailma kõige, kõige, kõige… kaunim, vahvam, põnevam muinasjutt! / [illustreerinud Maara Vint ; kaas ja tüpograafia: Jaan Tammsaar] .- Tallinn : Tiritamm, 1996 .- Lk. 172-174.

Lendav laev // Valik muinasjutte kogumikust “Imeveski” / [tõlkinud ja lastele ümber jutustanud K. Aben, E. Ambur, L. Nurkse] ; illustreerinud V. Lember-Bogatkina ; [kaas: M. Vannas-Raid] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1992 .- Lk. 107-119.

Rahakott // Sõbralikud vennad : [kogumik muinasjutte] / [illustreerinud A. Hoidre… jt.] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1950 .- Lk. 226-230.

Telessik // Valik muinasjutte kogumikust “Tuulesõlmed” / [tõlkinud ja lastele ümber jutustanud E. Krusten, E. Ambur, H. Pulk ; illustreerinud V. Karrus, A. Mildeberg ja E. Okas ; kaas: M. Vannas-Raid] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1992 .- Lk. 142-149.

Telessik // Jõulukuu : igaks detsembrikuu õhtuks üks maailma kõige, kõige, kõige… kaunim, vahvam, põnevam, muinasjutt! / [tõlkinud Andres Jaaksoo… jt. ; illustreerinud Maie Balbat ; kaas ja tüpograafia: Jaan Tammsaar] .- Tallinn : Tiritamm, 1996 .- Lk. 154-163.

Tengelpung // Lõikuskuu : igaks augustikuu õhtuks üks maailma kõige, kõige, kõige… kaunim, vahvam, põnevam, muinasjutt! / [tõlkinud Andres Jaaksoo… jt. ; illustreerinud Anu Kalm ; kaas ja tüpograafia: Jaan Tammsaar] .- Tallinn : Tiritamm, 1998 .- Lk. 135-139.

Tuuletaat // Valik muinasjutte kogumikust “Imeveski” / [tõlkinud ja lastele ümber jutustanud K. Aben, E. Ambur, L. Nurkse] ; illustreerinud V. Lember-Bogatkina ; [kaas: M. Vannas-Raid] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1992 .- Lk. 120-135.

.

Lisateavet

.

Üks väga tore bibliograafia, kust leiab infot igasuguste muinasjuttude kohta, mis on ilmunud aastatel 1940-1987, ja kus on hulgaliselt otsimist hõlbustavaid registreid, on  Muinasjutubibliograafia 1940-1987 / Eesti NSV Riiklik Laste- ja Noorteraamatukogu ; [koostanud Tiia Suls] .- Tallinn : ENSV Kultuuriministeerium, 1988 .- 180 lk. 

Ja muidugi tasub põhjalikumalt uurida meie raamatukogus tehtavat lastekirjanduse andmebaasi Arkaadia, kus saab otsida luuletusi, jutte ja muinasjutte mingil kindlal teemal. Pikemalt kirjutas Tiina Lutter sellest andmebaasist siin.

.

Kairi Savva, Tiina Sulg, Mairi Tempel

 

 

 

 

 

Eestikeelset kirjavara Ukraina kohta Tartu linnaraamatukogus

Nimestikus on nii uuemaid kui vanemaid teoseid, arvestusega, et eestlastel on alles veel see ridade vahelt lugemise oskus ja omaette on ju huvitavgi vaadata ja võrrelda, et millest mis ajal kui palju räägiti. Nimekirja on valitud peamiselt Ukrainat käsitlevad teosed ning mõned teosed, kus on mõni huvitav Ukrainat puudutav osa või peatükk. Üldteosed, kus Ukrainast räägitakse kõige muu kõrval põgusalt, jäid valikust välja.

.

Ajalugu, poliitika

.

Applebaum, Anne, 1964-
Punane näljahäda : Stalini sõda Ukrainas / Anne Applebaum ; inglise keelest tõlkinud Kalev Lattik ; [toimetanud Eda Posti ; kujundanud Heino Prunsvelt] .- Tallinn : Varrak, 2018  .- 445 lk.

Bellamy, Chris, 1955-
Absoluutne sõda : tänapäevane käsitlus Nõukogude Venemaast Teises maailmasõjas / Chris Bellamy ; inglise keelest tõlkinud Marek Laane ; [toimetanud Kalev Lattik ; kujundanud Heino Prunsvelt] .- Tallinn : Varrak, 2012 .- 832 lk.

Brašinski, Jossif
Sküüdi aarete otsinguil / Jossif Brašinski ; vene keelest tõlkinud Jüri Selirand ; [värsid tõlkinud L. Ruud] .- Tallinn : Valgus, 1983.- 143 lk.

Kirsberg, Georg, 1983-
Poliitilisi mõtisklusi : Õhtumaa viimne kujund / Georg Kirsberg ; [toimetaja Anne-Mari Alver ; kaanekujundus: Georg Kirsberg] .- Habaja : Kentaur : Läänetasandiku OÜ, 2016 .- 583 lk.

Kotšinev, Jüri, 1960-
Rjurikud / Jüri Kotšinev ; [toimetaja Lauri Suurmaa] .-Tallinn : Grenader, 2020 .- 179 lk.  

Kovpak, Sidor, 1887-1967
Putivlist Karpaatideni : E. Gerassimovi kirjanduslik ülestähendus / S. Kovpak ; [tõlkinud V. Pomm ; illustreerinud A. Šults] .- Tallinn : Ilukirjandus ja Kunst, 1948 .- 190 lk. 

Kovpak, Sidor, 1887-1967
Sõjaretk Karpaatidesse / Sidor Artemjevitš Kovpak .-  Tallinn : Poliitiline Kirjandus, 1945 .- 27 lk. 

Kunnas, Leo, 1967-
Ukraina häirekell : takerdunud rünnak. II : artiklid ja nõuanded / Leo Kunnas ; [kaanekujundus: Ande Kaalep] .- Tallinn : Hea Lugu, 2014 .- 266 lk.

Kurkov, Andrei, 1961-
Ukraina päevik : ülestähendusi kriisikoldest / Andrei Kurkov ; [saksa keelest tõlkinud Anu Wintschalek ; toimetaja Ivika Arumäe ; kujundaja Rein Soonsein] .- Tallinn : Äripäev, 2014 .- 239 lk.

MacKinnon, Mark
Uus külm sõda : revolutsioonid, petuvalimised ja torujuhtmepoliitika endises Nõukogude Liidus / Mark MacKinnon ; inglise keelest tõlkinud Raivo Rammus ; [kaane ja tiitli kujundanud Tiina Sildre] .- Tallinn : Olion, 2008 .- 344 lk. 

Meikar, Silver, 1978-
Oranži revolutsiooni päevik / Silver Meikar ; [eessõna: Vira Konõk] .- Tallinn : Argo, 2006 .- 55 lk.

Merits, Kuido, 1962-
Võimalik missioon : märkmeid Ukrainast / Kuido Merits ; [toimetanud Asta Põldmäe ; kujundanud Kalle Toompere, fotod: Caecilia J. van Peski, Kuido Merits] .- Tallinn : Go Group, 2016 .-114 lk. 

Plohhi, Sergi, 1957-
Viimane impeerium : Nõukogude Liidu lõpp / Sergi Plohhi ; inglise keelest tõlkinud Toomas Taul ; [toimetanud Leino Pahtma ; kujundanud Heino Prunsvelt] .- Tallinn : Varrak, 2016 .- 382 lk.

Popov, Dmitri
Oranž printsess : Julia Tõmošenko saladus / Dmitri Popov, Ilja Milštein ; vene keelest tõlkinud Andres Jaaksoo ; [toimetanud Helle Tiisväli ; kaane ja tiitli kujundanud Tiina Sildre] .- Tallinn : Olion, 2007 .- 320 lk. 

Potšeptsov, Georgi, 1949-
Propaganda trummipõrin : uus külm sõda ja infokonfliktid postsovetlikus ruumis / Georgi Potšeptsov ; vene keelest tõlkinud Ülo Tikk ; [toimetanud Ann Kivikangur ; kujundanud Tiina Sildre] .- Tallinn : Olion, 2009 .-190 lk. 

Rahvusest riigiks : [uute rahvusriikide teke Tsaari-Venemaa varemeile 1917-1920] : Eesti Ajaloomuuseumi rahvusvahelise teaduskonverentsi materjale : [6. märts 2008, Tallinn] = From nation to state / Eesti Ajaloomuuseum ; [koostaja ja toimetaja Ivar Leimus ; kaas: Aime Andresson] .- Tallinn : Eesti Ajaloomuuseum, 2010 .- 88 lk.

 Rahvusväeosad I maailmasõjas – impeeriumide värbamispoliitikast iseseisvate rahvusriikide relvajõududeni / Eesti Sõjamuuseum – Kindral Laidoneri Muuseum, Tallinna Ülikooli Kirjastus ; [peatoimetaja Toomas Hiio, toimetaja Kaarel Piirimäe ; tõlked inglise, saksa, vene ja ukraina keelest: Toomas Hiio] .- Viimsi : Eesti Sõjamuuseum ; Tallinn : Tallinna Ülikooli Kirjastus, 2019 .- 222 lk.

Remy, Johannes, 1962-
Ukraina ajalugu / Johannes Remy ; [tõlkinud Ene Kaaber ; toimetanud Kersti Riismaa ; saatesõna: Jüri Adams ; kujundanud Merle Moorlat] .- Tallinn : EKSA, 2018 .- 291 lk.

Semanov, Sergei
Mahno : [Nestor Mahno : 1889-1934] : tegelik elulugu / Sergei Semanov ; vene keelest tõlkinud Peeter Villmann .- Tallinn : Olion, 2002 .- 223 lk.

Snyder, Timothy, 1969-
Punane prints : ühe Habsburgide soost ertshertsogi salajased elud / Timothy Snyder ; inglise keelest tõlkinud Aldo Randmaa ; [toimetanud Egle Pullerits] .- Tallinn : Varrak, 2015 .- 269 lk. 

Sokolov, Boriss, 1957-
Uue Venemaa sõjad : 1991-2019 / Boriss Sokolov ; vene keelest tõlkinud Peeter Villmann ; [toimetanud Marju Randlane ; kujundanud Piia Maiste, kaardid: Rein Kask] .- Tallinn : Argo, 2021 .- 199lk. 

Tagasi Vene võimu all : patriotism ja segipaisatud elud hõivatud aladel : artiklite kogumik / Delfi ja Spektr ; koostanud Hans H. Luik ja Tiina Reinart ; vene keelest tõlkinud Ines Vollrat ; [toimetanud Tiina Reinart ; kujundanud Tarmo Rajamets, esikaane foto: Odd Andersen] .- Tallinn : Hea Lugu, 2018 .- 136 lk. 

Ure, John
Kasakad / John Ure ; inglise keelest tõlkinud Patrik Rand .-  Tallinn : Olion, 2003 .- 197 lk.

.

Kunst, keel ja kirjandus

.

Heinsoo, Heinike, 1956-
Розмовляємо естонською : мініграматика з тематичним словником = Räägime eesti keelt : minigrammatika temaatilise sõnastikuga / Heinike Heinsoo, Maksõm Kasianczuk ; [дизайн: Кюльвi Кiвенд] .- Tartu ; Mariupol : H. Heinsoo, 2021 .- 64 lk. 

Hinkulov, L. F.
Tarass Ševtšenko / L. Hinkulov ; [vene keelest tõlkinud E. Koik ; värsid tõlkinud H. Rajamets, A. Kaalep, A. Sang ; kaaneümbris ja kaas: V. Vare] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1964 .- 328 lk. 

Mets, Aino
Eesti-ukraina vestmik = Естонсько-украïнський розмовник / Aino Mets .- Tallinn : A. Mets, 1998 .- 229 lk.

Mets, Aino
Ukraina-eesti vestmik = Украïнсько-естонський розмовник / Aino Mets .- Tallinn : A. Mets, 1998 .- 229 lk.

Nimekirjutusraamat : vene, ukraina, valgevene, gruusia, armeenia, aserbaidžaani, kasahhi, kirgiisi, tadziki, turkmeenia, usbeki / Tiiu Erelt, Olev Jõgi, Ain Kaalep … [jt.] .- Tallinn : Valgus, 1993 .- 304 lk.

Poeetiline punane raamat : Ukraina = Poetics of endangered species : Ukraine / [idee: Anatoli Ljutjuk ; tõlge eesti keelde: Timo Maran, tõlge inglise keelde: Natalija Kukonina ja Eric A. Johnson ; eessõna: Katerõna Juštšenko ; illustratsioonid, kujundus: Nestor Ljutjuk] .-  Tallinn : Kiev : [Ajakirjade Kirjastus] : Ukraina Kultuurikeskus, 2010 .- 105 lk. 

Prink, Evi, 1925-1965
Uue aja künnisel : [kirjandus-kriitiliste tööde valimik] / Evi Prink ; [koostanud M. Kalda, E. Nirk, E. Säärits, kaas: E. Tali] .- Tallinn : Eesti Raamat, 1966 .- 234 lk. 

Станислав Нечволодов = Stanislav Nechvolodov / [перевод: Глеб Нечволодов, Урве Тыннов ; редактор Нина Воробьева ; компьютерная обработка: Глеб Нечволодов ; фото: Евгений Золотко, Станислав Нечволодов] .- Tartu : Тартуский союз художников, 2010 .- 80 lk. 

Tihemets, Evi, 1932-
Hüvasti, kuuekümnendad : kolm matka ja pildid / Evi Tihemets ; [sissejuhatav tekst ja elulugu: Vappu Thurlow ; kaanekujundus: Evi Tihemets, kujundus: Katrin Kaev, fotod: Lembit Kitsel] .- Tallinn : E. Tihemets, 2015 .- 166 lk. 

.

Reisikirjad, reisijuhid, mälestused, eluolu

.

Kronberg, Janika, 1963-
Rännud kuue teejuhiga / Janika Kronberg ; [toimetanud Brita Melts ; kujundanud Jan Garshnek ; fotod: Janika Kronberg, Vallo Kepp] .- Tallinn : Go Group, 2013 .- 248 lk.

Laigna, Karl, 1918-1994
Tallinn – Brest – Lvov – Karpaadid / Karl Laigna .- Tallinn : Eesti Raamat, 1982 .- 71 lk. : ill. 

Laigna, Karl, 1918-1994
Ukraina NSV / Karl Laigna .- Tallinn : Eesti Raamat, 1988 .- 125 lk. :

Merilo, Jaanika, 1979-
Minu Ukraina : lubaduste maa / Jaanika Merilo ; [toimetaja Loone Ots ; kujundaja Heiko Unt, kaardi kujundaja Kudrun Vungi] .- Tartu : Petrone Print, 2021 .- 256 lk.

Naelapea, Yri, 1896-1969
Krimmi ja Kaukasuse päikesemail : ränniku mälestused / Georg Naelapea ; sulejoonistused Arno Vichvelinilt .- Tartu: Sõnavara, 1923 .- 67 lk.  

Nilson, Osvald, 1930-1996
Krimm : [matkajuht] / Osvald Nilson .- Tallinn : Eesti Raamat, 1969 .- 128 lk. 

Noor, Kaspar
Musta kulla needus : Tanel Talve ja Motoreporteri seiklused Kaspia ja Musta mere ääres / [Kaspar Noor ; toimetaja Silvia Pärmann ; eessõna: Tanel Talve ; kujundaja Siim Saidla] .- Tallinn : Fookus Meedia, 2009 .- 112 lk. 

Ots, Loone, 1965-
Minu Odessa : minagi olin Arkaadia teel! / Loone Ots ; [toimetaja Epp Petrone ; kaardi kujundaja Kudrun Vungi, kujundaja Heiko Unt] .- Tartu : Petrone Print, 2020 .- 312 lk. 

Paavolainen, Olavi, 1903-1964
Volga voolab nüüd Moskvasse : kirjutisi Nõukogude Liidust / Olavi Paavolainen ; koostanud Ville Laamanen ja H. K. Riikonen ; soome keelest tõlkinud Piret Saluri ; [toimetanud Anu Saluäär-Kall ; kujundanud Andres Rõhu] .- Tallinn : EKSA, 2018 .- 217 lk.

Pavel, Arno, 1946-
Uazikuga Ukrainat avastamas : lisaks põgusalt Valgevenes, Moldovas ja Transnistrias / Arno Pavel ; [kujundus: Armar Paidla, fotod: Mariya Boiko, Teet Malsroos, Arno Pavel] .- Kose : Rajakaar, 2019 .- 190 lk. 

Rekand, Tiina, 1960-
Krimmi päevik : õpetajapreili juhtumused stepikülas / Tiina Rekand ; [toimetanud Kristiina Ainelo ; kujundanud Anna Lauk] .- Tallinn : Tänapäev, 2010 .- 240 lk. 

Tiks, Mihkel, 1953-
Krimmi vang. Esimene osa, Ukraina aeg / Mihkel Tiks ; [toimetanud Kai-Riin Meri ; kujundanud Tõnis Kipper] .- Tallinn : Tänapäev, 2019 .- 468 lk. 

Tiks, Mihkel, 1953-
Krimmi vang. Teine osa, Vene aeg / Mihkel Tiks ; [toimetanud Kai-Riin Meri ; kujundanud Tõnis Kipper] .- Tallinn : Tänapäev, 2020 .- 341 lk. ; 23 cm

Ukrainlased / [koostanud: Natalija Gumnõtska … jt. ; tõlkinud Ellen Dovgan ; toimetanud: Irõna Kljutškovska, Igor Kalõnets, Ita Serman] .- Tallinn : Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed, 2012 .- 60 lk.

 Vennasvabariik Ukraina / koostanud I. Berdnik .-  Tallinn : Eesti Raamat, 1975 .- 90 lk.

Vetlina, Vera Arsenjevna
Krimmi reisid / Vera Arsenjevna Vetlina ; [kujundaja O. Soans] .- Tallinn : Eesti Riiklik Kirjastus, 1958 .- 455 lk.

Vilde, Eduard, 1865-1933
Krimmi ja Kaukaasia eestlastel külaliseks : [reisuelamusi Kagu-Euroopas] / Eduard Wilde .- Tartu : Loodus, 1934 .- 279 lk.

.

Toidukultuur

.

Hercules, Olia, 1984-
 Mamuška = Мамушка / Olia Hercules ; [tõlkinud Kersti Carsten ; toimetanud Kairi Terav] .- Tallinn : Sinisukk, 2016  .- 240 lk. 

Hercules, Olia, 1984-
Suveköögid : retsepte ja mälestusi igast Ukraina nurgast / Olia Hercules ; fotod: Elena Heatherwick ja Joe Woodhouse ; [tõlge eesti keelde: Leela Põdra ; toimetanud Astrid Tihane ; illustratsioonid: Anastasia Stefurak] .- Tallinn : Vesta, 2021 .- 351 lk.

Slaavi köök: vene, ukraina, valgevene / [koostanud Gerda Kroom ; toimetanud Katri Liivas] .- Tallinn : Odamees, 2007 .- 160 lk.

.

Eestlased Ukrainas ja ukrainlased Eestis

.

 Eestlaste unistuste ja mälestuste Krimm : pühendatud eestlaste Krimmi asumise 150. aastapäevale / Krimmi-Eestlaste Selts ; [toimetajad Hans Treimann, Piret Pääsuke, Tiina Toomet ; eessõna: Tiina Toomet ; kujundus ja kaanekujundus: Andres Tali] .- Tallinn : SE & JS, 2010 .- 207 lk.  

Krimmi kogumik. [I] : konverentsi “140 aastat eestlust Krimmis” ettekanded (09.-10.09.2001, [Beregove, Ukraina]) / Eesti Teaduste Akadeemia Emakeele Selts, Eesti keelenõukogu ; koostanud ja toimetanud Jüri Viikberg ; [tõlge vene keelde: Tatjana Nikitina, tõlge inglise keelde: Krista Mits, tõlge eesti keelde: Jüri Viikberg] .- Tallinn : Eesti Keele Sihtasutus, 2002 .- 240 lk.

Krimmi kogumik. II : konverentsi “Eestlased XIX-XXI sajandil Krimmis” ettekanded (9.-10. septembril 2004 Simferopolis) / Eesti Vabariigi Teadus- ja Haridusministeeriumi keeletalitus, Eduard Vilde Muuseum ; koostanud ja toimetanud Tõnu Tender ja Livia Viitol ; [tõlge vene keelde: Tatjana Nikitina, Nadežda Saar, Igor Kotjuh] .- Tallinn ; Tartu : Eesti Keele Sihtasutus, 2005 .- 396 lk.

 Krimmi kogumik. III = Крымский сборник. III / Eesti Vabariigi Haridus- ja Teadusministeerium ; koostanud Heldin Allik … [jt. ; tõlge vene keelde: Alla Lašmanova ja Olga Sudajeva, tõlge eesti keelde: Anti Lääts ja Lea Jürgenstein] ; toimetanud Heldin Allik ja Tõnu Tender ; [kaane kujundanud Kersti Tormis] .- Tartu ; Tallinn : Eesti Keele Sihtasutus, 2011 .- 478 lk.

Krimm – kauge ja kodune / [koostaja Kaja Laanmäe] .- Tallinn : Merivälja Aedlinna Selts, 2007 .- 71 lk. : ill., portr. ; 21 cm 

Laamann, Ottomar, 1900-1988
Mälestused Krimmist / Ottomar Laamann .- Toronto : [s.n.], 1981 .- 173 lk.

Leppik, Eduard, 1924-2008
Krimmi eestlastest / Eduard Leppik ; [toimetanud Tiiu Uusküla] .- Imavere : E. Leppik, 2006 .- 132 lk. 

Lukas, Georg, 1914-1988
Krimmi mälestused : pühendatud eestlaste Krimmi asumise 150. aastapäevale / Georg Lukas ; [toimetajad: Sirje Endre, Piret Pääsuke ; järelsõnad: Ella Lukas, Tiina Toomet ; sugupuu koostaja Tiina Toomet ; kujundus: Andres Tali] ; Krimmi-eestlaste Selts .- Tallinn : SE & JS, 2011 .- 304lk.

Samorodni, Oleg, 1961-
See magus sõna vabadus : Ukraina kaasmaalaskond Eesti taasiseseisvumise aastail / Oleg Samorodni ; [tõlge eesti keelde: Mait Eelrand ; kaanekujundus Kalli Samorodni] .- Kärdla : O. Samorodni, 2018 .- 122 lk. 

Välik, Ida
Unustatud … : eelmise sajandi esimene pool / Ida Välik (Kruuk) .- Tallinn : I. Välik, 2007 .-  112 lk.

.

Tšornobõl (Tšernobõl)

.

Aleksijevitš, Svjatlana, 1948-
Tšernobõli palve : tuleviku kroonika / Svetlana Aleksijevitš ; vene keelest tõlkinud [ja järelsõna:] Andres Ehin ; [toimetaja Mati Soomre ; kujundus: Jaan Tammsaar] .- Tallinn : Maalehe Raamat, 2006 .- 335 lk. 

Kostin, Igor, 1936-
Tšernobõl : reporteri pihtimused / Igor Kostin koostöös Thomas Johnsoniga ; [tõlkinud Anne Saul] .- Tallinn : Sinisukk, 2006 .- 240 lk. 

Medvedjev, Grigori
Tšernobõli vihik / Grigori Medvedev ; tõlkija Sirje Morozova ; eessõna: A. Sahharov ; makett ja kaas: Inge Rennebaum, Külli Niidermann] .- Pärnu : Perona, 1996 .- 94 lk. 

Plohhi, Sergi, 1957-
Tšornobõl : tuumakatastroofi ajalugu / Sergi Plohhi ; [tõlkija Ants Pihlak ; toimetaja Jürgen Tamme ; kujundaja Villu Koskaru] .- Tallinn : Postimees Kirjastus, 2019 .-  448 lk. 

Tarlap, Tiit, 1954-2017
Tšernobõl 1986 : [autori meenutusi Tšernobõli aatomielektrijaama avarii tagajärgede likvideerimisest] / Tiit Tarlap .- Pärnu : Juks, 1993 .- 68 lk. 

Tiikmaa, Helle, 1967-
Sõda nähtamatu vaenlasega : Eesti Tšernobõli katastroofis / Helle Tiikmaa ; [toimetanud Mari Karlson ; kujundanud Angelika Schneider] .- Tallinn : Tänapäev, 2011 .- 232 lk.

.

Halliki Jürma, Klaari Tamm, Tiina Sulg

FM 200. 3. osa. Fjodor Dostojevski elu ja loomingu käsitlusi. Dostojevski ja Eesti.

“Dostojevskit lugedes tekib soov saada paremaks, tekib kaastunne teise vastu, tekib tunne, et ilu tõesti päästab maailma. Selle vene kirjanduse meistri eluloost võime ka õppida, kui oluline on lastetuba – see keskkond ja need väärtused, mille oma lastele kaasa anname. Ja muidugi võime õppida, kui oluline on kultuur. Nii et: lugegem Dostojevskit, lugegem üldse suurepärast kirjandust.”
Eesti Vabariigi president Alar Karis 

.

Fjodor Dostojevski elu ja looming

Bahtin, Mihhail
Dostojevski poeetika probleemid / tõlkinud Aare Pilv ja Enn Siimer .- Tartu : Ilmamaa, 2021 .- 424 lk.

Dostojevskaja, Anna
Elu Fjodor Dostojevski kõrval /  vene keelest tõlkinud Maret Kaik .- Tallinn : Varrak, 2003 .- 359 lk.

Hesse, Hermann
Vennad Karamazovid ehk Euroopa allakäik. Mõtteid Dostojevskit lugedes // Looming .- 1995 .- Nr. 1 .- Lk. 92-101.

Maugham, William Somerset
Dostojevski ja Vennad Karamazovid // Maugham, W. S. Kümme romaani ja nende autorid / tõlkinud Mare Lepik .-Tallinn : Canopus, 2016 .- Lk. 261-289.

Mints, Zara
Inimese probleem F. Dostojevski loomingus // Keel ja Kirjandus .- 1971 .- Nr. 11 .- Lk 641-656.

Remsu, Olev
München ; Hitler ja Dostojevski : fragmentaarium. Hüplevad mõtted .- Tallinn : Go Group, 2012 .- 238 lk.

Sichtermann, Barbara ; Scholl, Joachim
Kuritöö ja karistus. Fjodor Dostojevski // Sichtermann, B.; Scholl, J. Romaanid : 16.-19. sajand : nelja sajandi suurimad romaanid / tõlkinud Anu Schulz] .- Tallinn : TEA Kirjastus, 2005 ‪.- Lk. 206-211.

Zweig, Stefan
Kolm meistrit : Balzac, Dickens, Dostojevski : [esseed] / saksa keelest tõlkinud Jaan Kross .- Tallinn : Eesti Raamat, 1985 .- 120 lk. ; 21 cm

Tammsaare, Anton Hansen
Fjodor Dostojevski // Tammsaare, A. H. Armastusest ja lapselikkusest .- Tartu : Ilmamaa, 2011 .- lk 268-298.

Torop, Peeter
Dostojevski psühhomüüdist // Torop, P. Kultuurimärgid .- Tartu : Ilmamaa, 1999 .- Lk. 268-275

Urgart, Oskar
Dostojevski : elu ja looming .- Tartu : Eesti Kirjanduse Selts, 1936 .- 144 lk.

Анциферов, Николай Павлович
Петербург Достоевского // Душа Петербурга ; Петербург Достоевского ; Быль и миф Петербурга .- Москва : Книга, 1991.

Басина, Марианна Яковлевна
Сквозь сумрак белых ночей : документальная повесть .- Ленинград : Детская литература, 1979 .- 232 lk.

Бахтин, М. М.
Проблемы творчества Достоевского. Проблемы поэтики Достоевского .- Киев : Next, 1994 .- 509 lk.

Белов, Сергей Владимирович
Роман Ф. М. Достоевского “Преступление и наказание” : комментарий : книга для учителя .- Москва : Просвещение, 1985
Kirjeldus 238, [2] lk. : ill., portr.

Ветловская, Валентина Евгеньевна
Роман Ф. М. Достоевского “Бедные люди” .-  Ленинград : Художественная литература, 1988 .- 208 lk.

Волгин, Игорь Леонидович
Последний год Достоевского .- Москва : АСТ : Редакция Елены Шубиной, 2017 .- 782 lk.

Джоунс, Малкольм В.
Достоевский после Бахтина : исследование фантастического реализма Достоевского / перевод с английского А. В. Скидана .- Санкт-Петербург : Академический проект, 1998 .- 252 lk

Достоевский : энциклопедия / составитель Н. Н. Наседкин .- Москва : Алгоритм, 2008 .- 798 lk.

Ермаков, Иван Дмитриевич
Психоанализ литературы : Пушкин, Гоголь, Достоевский .- Москва : Новое литературное обозрение, 1999 .- 509 lk.

Кантор, В.
“Братья Карамазовы” Ф. Достоевского .- Москва : Художественная литература, 1983 .- 190 lk.

Климова, Маруся
Трагедия русской души // Климова, М. Моя антиистория русской литературы .- Москва : АСТ, 2014 .- Lk. 271-282.

Летопись жизни и творчества Ф. М. Достоевского : в трех томах : 1821-1881. Том 1, 1821-1864 / составители: И. Д. Якубович, Т. И. Орнацкая .- Санкт-Петербург : Академический проект, 1993 .- 536 lk.

Набоков, Владимир
Лекции по русской литературе : Чехов, Достоевский, Гоголь, Горький, Толстой, Тургенев : [дополнительное учебное пособие для высших учебных заведений] .- Москва : Независимая газета, 1998 .- 435 lk.

Померанц, Г.С.
Открытость бездне : встречи с Достоевским .- Москва : Советский писатель, 1990 .- 384 lk.

Сараскина, Людмила Ивановна
“Бесы” : роман-предупреждение .- Москва : Советский писатель, 1990 .- 480 lk. : portr.

Сараскина, Людмила Ивановна
Достоевский .- Москва : Молодая гвардия, 2011 .- 825 lk.

Соколов, Борис
Расшифрованный Достоевский : Преступление и наказание, Идиот, Бесы, Братья Карамазовы .- Москва : Эксмо : Яуза, 2021 .- 512 lk.

Тороп, Пеэтер
Достоевский: история и идеология .- Тарту : Издательство Тартуского университета, 1997 .- 170 lk.

Федор Михайлович Достоевский в портретах, иллюстрациях, документах : [альбом] / под редакцией В. С. Нечаевой .- Москва : Просвещение, 1972 .- 447 lk.

Федор Михайлович Достоевский (1821 – 1881) // Русские писатели в Москве : [сборник] .- Москва : Московский рабочий, 1987 .- lk 469-493

Фрейд, Зигмунд
Достоевский и отцеубийство // Фрейд, З. Влечения и их судьба .- Москва : ЭКСМО-Пресс, 1999 .- Lk. 268-296.

.

Dostojevski ja Eesti

Iljaševitš, Vladimir
Dostojevski ja Reval : [suurinkvisiitori ja teiste tegelaste prototüübid] .- Tallinn : Tarbeinfo, 2003 .- 118 lk.

Šumakov, Jüri
Dostojevski ja Tallinn // Tartu tiivustusel : esseid ja memuaare .- Tallinn : Eesti Raamat, 1985 .- lk 35-53.

Бассель, Нафтолий
Диалог культур : статьи и доклады 1991-2006 годов .- Таллинн : Эстоно-Американская бизнес-академия, 2007 .- 210 lk.

Бассель, Нафтолий
Ф. М. Достоевский и Эстония // Бассель, Н. Диалог культур. II книга, Люди … книги … память … .- Таллинн : Н. Бассель, 2012 .- lk. 98-102.

Илляшевич, Владимир
Достоевский и Ревель. Сергей Митюрев Стать настоящим русским : заметки о Достоевском .- Москва : Советский писатель, 2001 .- 190 lk.

Никифоров, Юрий
Таллинн : века минувшие .- Таллинн : Ilo, 2003 .- 56 lk.

Федор Михайлович Достоевский // Русские писатели в Таллине .- Таллин : Общество любителей книги ЭССР, 1984 .- lk. 16-19.

Dostojevski rännuteed

Yaroslava Shepel ja Tiina Sulg

George R. R. Martin “Valguse hääbumine”

See raamat jättis mõtteainet jupiks ajaks peale lugemist.

Maailmaehitus on vägev — kui kaugele inimkond oma kosmose uurimise ja kolonisatsiooniga on jõudnud, millised arengud ja kohanemised on erinevatel planeetidel olnud ning konkreetse planeedi, kus sündmused toimuvad, saatus. Tegevus on ootamatult kammerlik, peale peategelase on veel neli inimest, kellest pisut pikemalt räägitakse, ja veel kümmekond, kes väiksema tutvustusega lavale ilmuvad. Meeleolu on algusest peale selline, et no see lugu ei saa hästi lõppeda. Suures osas on see raamat mu jaoks suhtedraama võõrplaneedil, kultuuride konflikt ja lõpupoole madinat.

Autorid, kes lugedes võrdluseks pähe tulid, olid Sheri S. Tepper (sest kuigi kamba peale on vaid üks naistegelane, siis küsimus naise rollist on üsna tugevalt sees), Maniakkide Tänav (eriti tema “Newtoni esimene seadus”, et esialgu tunduvad olulised ühed tegevusliinid, aga need jäetakse lõpupoole natuke unarusse, sest madin pressib peale), Ursula le Guin ja Lois McMaster Bujold (neid erinevaid kultuuriaerenguid on püütud avada ja lahti kirjutada, et miks mingi suundumus mingil planeedil domineerivaks muutus).

Mul jäi kangesti tunne, et siia raamatusse on veel miskit sellist sisse kirjutatud, mida ma esimese lugemisega ei suutnud tabada. 

Tiina Sulg

Indrek Hargla “Merivälja”

Kui hakata seda raamatut lugema kui ulmekat, siis on pettumus kerge tulema, aga kui hakata seda lugema kui ulme- ja põnevustätšiga olmeromaani a la “Ka naabrid nutavad”, siis on see täitsa tore lugemine. On Merivälja ja valik sealseid elanikke, igaüks mingi kiiksuga: kes ajab taga raha, kes armastust, kes kunsti, kes õnne, kes tervist, kes iseennast ja kes sebib niisama ringi. Aedlinna eluolu ja naabrivalve. Kõigil on mingi saladus ja keegi teab, mis see saladus on, ning alustab väljapressimisega. Aga nii ulmet kui põnevust on ikka ka, mis sest, et väiksemas mahus, kui Harglalt eeldanuks.

Hargla on kunagi kuskil öelnud, et romaani on palju lihtsam kirjutada kui lühijuttu, romaanis saab lobiseda. Seda lobisemist on ta siin raamatus ikka mõnuga kasutanud, päris kriminaalseks ja põnevikuks kisub lugu alles alates 350st leheküljest, sinnamaani on pikk sissejuhatus, aga no vähemalt ei kaasnenud selle raamatuga seda hirmu, et lõpp ära vajuks, mõned lugejad on küll nuranud lõpu lahtisuse üle, aga minu jaoks oli see küllalt sobiv ja loogilinegi ning mu meelest lahenes nii krimi- kui ulmeliin kenasti ära.

TV-sarja ma näinud ei ole ja 90.-te ufouputusest jäin ma ka kuidagi suht puutumata, niiet eelarvamusi mul raamatuga seoses eriti polnud, vaid seda mõtlesin, et autori sissejuhatuse oleks pidanud pärast raamatu lugemist lugema, oleks romaanist veel nõksa parema emotsiooni saanud. Aga sarja tahaks nüüd näha küll, sest osatäitjate nimekiri pakub huvitavaid ootusi ja ka võimalust näha autorit näitlejarollis, kusjuures mul on aimus, et Indrek Hargla võis teha päris toreda rollisoorituse. 

Lugege siis eelarvamustevabalt ja noppige endale meeldivad teemad ja meeleolud sest raamatust üles. Valikut on.

Tiina Sulg

Kari Hotakainen “Tundmatu Kimi Räikkönen”

Ma ei ole eriline tugitoolisportlane ja Vormeli austaja, aga mingil eluperioodil ma poole silmaga jälgisin ja olin seisudega enamvähem kursis. Ma olen kuskil juba kirjutanud, et mulle meeldib sugrimugri autosportlaste huumor ja suhtumine, et ajakirjanike küsimused väärivad vahel ausaid, ühesõnalisi või vimkaga vastuseid*.

Niiet kui raamat käeulatusse sattus, siis ma mõtlesin, et võiks ikka lugeda, seda enam, et autor Kari Hotakainen on täitsa arvestatav kirjanik ja intervjuusid tegi ta nii Kimi kui Kimi lähedastega. Nojah, midagi eriti uut ja huvitavat ma siit teada ei saanud, pigem meeldetuletust, et Kimil oli kardinädalavahetustega pikitud lapsepõlv, et kogu pere oli mingit pidi motospordihullud, et Kimi teadmised automehhaanikast ja osavad käed on Vormeli seltskonnas legendaarsed, et motospordis ei sõltu tulemus ainult juhist, vaid ka masinast, et Kimi on erakordselt kaua Vormelis vastu pidanud, kuigi õnne on tal vähe olnud (see 2007. a maailmameistri tiitel on ilus erand), et Kimi ei salli Vormeliga kaasaskäivat meediakohustust, et noores põlves võis pidutsemise käigus alkoholikoguseid mõõta ämbrites ja nüüdseks on tegu maha rahunenud vaikse pereisaga jne. Uudis oli minu jaoks, et tal on oma mototiim. Ja pildikesi pereelust, aga need ei erine kuigi palju teistest väikeste lastega perede elust.

Kirjutamise stiil mulle muljet ei avaldanud. Kimi fännidele soovitan kindlasti, aga kes autospordist lugu ei pea, neile tõenäoliselt ei ole see ka kuigi huvitav raamat. Mul ei ole kahju ajast, mis ma ise selle lugemisele kulutasin, aga oleks ma teadnud, mis stiilis see raamat on, oleks vist lugemata jätnud. Üsna äsja ilmus Heikki Kulta raamat “Iceman : Kimi teekond“, seda võiks kunagi võrdluseks sirvida.

Kuigi on kahju, et Kimi nüüd Vormeliga lõpetas, siis küllap ta ikka leiab midagi huvitavat, millega tegeleda. Fännidele jäävad mälestused. Ja minusuguste sugrimugri pilootidele pöidlahoidjate rõõmuks on üks soomlane Vormelis veel alles — Valtteri Bottas.

Tiina Sulg

_________________________________________________
* näiteid: Markko Märtin — Ajakirjanik: “Sa oled kindlasti homse sõidu pärast närvis?” Märtin: “Mis siin pabistada, tavaline tööpäev,” või siis ajakirjanik: “Soome rallil oli väga palju sinimustvalgeid lippe, kas sa jõudsid neid näha?” Märtin: “Jah, lugesin kokku 2047**, edasi läks lugemine sassi.”; Mika Häkkinen — Ajakirjanik: “Sa olevat tuntud selle poolest, et annad pikkadele küsimustele ühesõnalisi vastuseid. On see tõsi?” Häkkinen: “Jah.”; päevakangelane Kimi Räikkönen — Ajakirjanik: “Milline oli kõige põnevam hetk sel rallinädalavahetusel?” Räikkönen: “Ralli algus.” Ajakirjanik: “Ja milline kõige igavam?” Räikkönen: “Nüüd.”
**
 ma ei mäleta, mis numbri ta täpselt ütles, aga midagi sinnakanti see oli.