Jevgeni Vodolazkin „Lavr”

lavr kaas2.inddKlassikaline mõtisklus igihaljastel teemadel, mis raamatus kajastatud küll keskaja võtmes, kuid mis on kahtlemata igavikulised ja ajatud teemad –- usk, lootus ja armastus. Kahtlemata on see raamat hästi tõlgitud, sest kutsub juba esimesest leheküljest edasi lugema. Samas on Lavr üks selliseid raamatuid, mida tahaks lugeda originaalkeeles, kuna tõlketekst kaotab paratamatult mingi osa teose algupärast ja kirjaniku hingest. Siin võiks paralleele tõmmata vene klassiku Mihhail Bulgakovi poolt kirjutatud teosega „Meister ja Margarita“, millest ma alles peale venekeelse algversiooni läbilugemist tõeliselt vaimustusse sattusin. Arvan, et sama efekti võiks tekitada ka Lavr.

Imbi Lang
Tartu linnaplaneerimise ja maakorralduse osakonna linnaarengu peaspetsialist

Advertisements

Lisa kommentaar

Täida nõutavad väljad või kliki ikoonile, et sisse logida:

WordPress.com Logo

Sa kommenteerid kasutades oma WordPress.com kontot. Logi välja / Muuda )

Twitter picture

Sa kommenteerid kasutades oma Twitter kontot. Logi välja / Muuda )

Facebook photo

Sa kommenteerid kasutades oma Facebook kontot. Logi välja / Muuda )

Google+ photo

Sa kommenteerid kasutades oma Google+ kontot. Logi välja / Muuda )

Connecting to %s

%d bloggers like this: