Koššer-kirjandus *

Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastaauhindade nominendid ja Eesti Kultuurkapitali aastaauhinna laureaat.
Raamatukoguhoidjate muljeid raamatuist.

Eesti Kultuurkapitali aastaauhinna laureaat

Indrek Hargla – romaanisarja “Apteeker Melchior …” ning  jätkuva loomingulise kõrgvormi ja žanrilise mitmekesisuse eest

Riina Griffel (Lääne-Virumaa keskraamatukogu) – Indrek Hargla “Apteeker Melchior ja Oleviste mõistatus”
Lea Lehtmets (Lääne-Virumaa keskraamatukogu) – Indrek Hargla  “Apteeker Melchior ja Oleviste mõistatus”, “Apteeker Melchior ja Rataskaevu viirastus”
Maire Liivamets (Eesti Rahvusraamatukogu) – Indrek Hargla “Apteeker Melchior ja Oleviste mõistatus”
Maire Liivamets (Eesti Rahvusraamatukogu) – Indrek Hargla “Apteeker Melchior ja timuka tütar”
Triinu Univer (Tartu Linnaraamatukogu) – Indrek Hargla “French ja Koulu”
Piia Salundi (Sauga raamatukogu) – Kui sa ei loe Harglat, siis sind pole olemaski

Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastaauhindade nominendid

Proosa

* Kai Aareleid, „Vene veri“
* Tiit Aleksejev, „Kindel linn“
* Olle Lauli, „Kodutus“
* Rein Raud, „Hotell Amalfi“
* Peeter Sauter, „Must Peeter“
* Toomas Vint, „Kunstniku elu“

Karin Evik (Vedu raamatukogu) –  Rein Raud „Hotell Amalfi“
Eike Lille (Tondi raamatukogu juhataja, Tallinna Keskraamatukogu) – Tiit Aleksejev “Kindel linn”
Maire Liivamets (Eesti Rahvusraamatukogu) – Kai Aareleid “Vene veri”
Tiina Sulg (Tartu Linnaraamatukogu) – Kai Aareleid “Vene veri”
Andrus Allikvee (Tartu Linnaraamatukogu) – Toomas Vint „Kunstniku elu“
Maire Liivamets (Eesti Rahvusraamatukogu) – Olle Lauli “Kodutus”

Luule

* (:)kivisildnik, „Liivlased ja saurused“
* Kalju Kruusa, „Tühhja“
* Kaur Riismaa, „Me hommikud, me päevad, õhtud, ööd“
* Jürgen Rooste, „Kuidas tappa laulurästikut“
* Mats Traat, „Vastsed Harala elulood“
* Mari Vallisoo, „Koidutäht koolivihikus“

Maire Liivamets (Eesti Rahvusraamatukogu) – Kalju Kruusa “Tühhja”
Maire Liivamets (Eesti Rahvusraamatukogu) – Jürgen Rooste “Kuidas tappa laulurästikut”
Tiina Sulg (Tartu Linnaraamatukogu) – Jürgen Rooste “Kuidas tappa laulurästikut”
Tiina Tarik (Tartu Linnaraamatukogu) – Kaur Riismaa “Me hommikud, me päevad, õhtud, ööd”
Maire Liivamets (Eesti Rahvusraamatukogu) – Kaur Riismaa “Me hommikud, me päevad, õhtud, ööd”
Maire Liivamets (Eesti Rahvusraamatukogu) – Mari Vallisoo “Koidutäht koolivihikus”
Andrus Allikvee (Tartu Linnaraamatukogu) – Mari Vallisoo “Koidutäht koolivihikus”

Lastekirjandus

* Ilmar Tomusk, „Volli vanad vigurid“
* Wimberg, „Rokenroll. Luuletused tarkadele lastele“
* Heli Illipe-Sootak, „Kiisu reisib“
* Linda-Mari Väli, „Eikeegi eikunagi eikusagil“
* Markus Saksatamm, „Tont ja mannapuder“
* Tiia Selli, „Kuningas Lambapea ja Piripoti Kuningriik“

Jaanika Palm (Eesti Lastekirjanduse keskus) – Heli Illipe-Sootak  “Kiisu reisib”
Tuuli Klaas (Kadrioru raamatukogu juhataja, Tallinna Keskraamatukogu) – Ilmar Tomusk  “Volli vanad vigurid”
Ülle Kütsen (Paepealse raamatukogu raamatukoguhoidja, Tallinna Keskraamatukogu) – Wimberg “Rokenroll. Luuletused tarkadele lastele”
Tuuli Klaas (Kadrioru raamatukogu juhataja, Tallinna Keskraamatukogu) – Markus Saksatamm “Tont ja mannapuder”
Maire Liivamets (Eesti Rahvusraamatukogu) – Linda-Mari Väli “Eikeegi eikunagi eikusagil” 
Triinu Univer (Tartu Linnaraamatukogu) – Linda-Mari Väli “Eikeegi eikunagi eikusagil”
Tiina Sulg (Tartu Linnaraamatukogu) – Linda-Mari Väli “Eikeegi eikunagi eikusagil”

Näitekirjandus

* Indrek Hirv, „Viimane tango. 1944. Pallase lõpp“
* Andrus Kivirähk, „Vombat. Näidendid“
* Jaan Kruusvall, „Tasandikkude helinad“
* Urmas Lennuk, „Pärast surma Jendalis“
* NO99, „The Rise and Fall of Estonia“
* Villem Tuun, „Umb“

Esseistika

* Ülo Mattheus, „Vabanemine kuulmise läbi: mälestusi surmast“
* Arne Merilai, „Õnne tähendus: Kriitilisi emotsioone 1990–2010“ ja „Vokimeister: Kriitilisi konstruktsioone 1990–2011“
* Toomas Raudam, „Essee sõprusest“
* Tarmo Toom, „Sest sinu silmale pole suletud süda kättesaamatu“
* Peeter Torop, „Tõlge ja kultuur“
* Tõnu Õnnepalu, „Ainus armastus. Valik esseid“

Maire Liivamets (Eesti Rahvusraamatukogu) – Ülo Mattheus “Vabanemine kuulmise läbi

Vabaauhind

* Andrei Hvostov, „Sillamäe passioon“
* Maire Jaanus, „Kirg ja kirjandus. Esseid eesti ja Euroopa kirjandusest ja psühhoanalüüsist“
* Mart Juur, „Teie kallis peaminister“
* Igor Kotjuh (koostaja), „Kius olla julge. Luuletajad luulest. 21 esseed“
* Mihkel Mutt, „Mälestused V“ ja „Mälestused VI“
* Ülar Ploom, Dante „Põrgu“ kommentaarid, järelsõna

Svea Sõrmus (Õismäe raamatukogu juhataja, Tallinna Keskraamatukogu) – Andrei Hvostov ”Sillamäe passioon” 
Piia Salundi (Sauga raamatukogu) – Andrei Hvostov “Sillamäe passioon”
Maire Liivamets (Eesti Rahvusraamatukogu) – Andrei Hvostov “Sillamäe passioon”

Ilukirjanduslik tõlge võõrkeelest eesti keelde

* Harald Rajamets / Dante Alighieri “Jumalik komöödia. Põrgu”
* Leena Tomasberg / Claude Simon „Flandria tee“
* Anti Saar / Frédéric Beigbeder “17,90 €”, Katrina Kalda “Eesti romaan”, Georges Perec “Ruumiliigid”
* Kalev Kalkun / Nora Ikstena „Neitsi õpetus“
* Olavi Teppan / William Burroughs „Alasti lõunasöök“
* Hendrik Lindepuu / Czeslaw Milosz “Miloszi ABC” ja “Teeäärne koerake”, Marcin Swietlicki “Üksteist”

Maire Liivamets (Eesti Rahvusraamatukogu) – Katrina Kalda “Eesti romaan”
Andrus Allikvee (Tartu Linnaraamatukogu) – Nora Ikstena „Neitsi õpetus“
Andrus Allikvee (Tartu Linnaraamatukogu) – Czeslaw Milosz “Miloszi ABC”

Ilukirjanduslik tõlge eesti keelest võõrkeelde

* Triinu Kartus / Fr. R. Kreutzwald “Kalevipoeg”
* Maima Grinberga / Jaak Jõerüüt “Teateid surmast”, Jaan Kross “Professor Martensi ärasõit”, Piret Raud “Printsess Luluu ja härra Kere”
* Kaisu Lahikainen / Mika Keränen “Varastatud oranž jalgratas”, Ene Mihkelson “Katkuhaud”
* Hannu Oittinen / Mehis Heinsaar “Ebatavaline ja ähvardav loodus”, Rooste-Künnap-Sinijärv “Eesti haiku”, Olavi Ruitlane “Naine”, Mats Traat “Valik Harala elulugusid” (koos Merja Ahoga)
* Juhani Salokannel / A. H. Tammsaare „Tõde ja õigus IV”
* Jaan Kaplinski / Jaan Kaplinski (koos Sam Hamilli, Hildi Hawkinsi, Fiona Sampsoni and Riina Tammega) „Valitud luulet”

Artikliauhind

* Jürgen Beyer, Kas folkloristid uurivad rahva jutte? (Vikerkaar 2011, nr 1–2)
* Tiit Hennoste, Ametiühingust rühmituseks. Eesti Nõukogude Kirjanike Liit kui kirjandusrühmitus ja tema esimene põhikiri kui kirjanduslik manifest. (raamatus “Uurimusi 1940. aastate eesti kirjandusest /toim. Anneli Kõvamees/ Tallinn, 2011)
* Ljubov Kisseljova, Tegelased ja nende prototüübid. Jaan Krossi novelli “Kolmandad mäed” ja näidendi “Doktor Karelli raske öö” põhjal (Keel ja Kirjandus 2011, nr 6)
* Liina Lukas, Eesti rahvaluule baltisaksa luule inspiratsiooniallikana (Keel ja Kirjandus 2011, nr 8–9)
* Arne Merilai, Pärglid ja inglid. Marie Under vertikaalis (raamatus “Vokimeister”. Tartu, 2011)
* Jaan Undusk, Panteism ja inimsuhted. Friedebert Tuglase elutundest (Looming 2011, nr 5)

Venekeelse autori kirjandusauhind

* Nil Nerlin, Luuletused ajakirjas “Võšgorod”
* Manja Nork, “Anamor. Pisma k Elli”
* Vladimir Pjasok, “Tsvetnõje ovtsõ”
* Nil Nerlin, “Trinik i drugie”
* Andrei Ivanov, “Kopengaga”
* Gohar Markosjan-Käsper, fantastiliste romaanide tsükli neljas osa “Zemoje zhastje”

Tiina Sulg
_______________________________________________________
* termini väljamõtlejale pakun autoritasuna paki “Tiina” komme :)

Lisa kommentaar

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Muuda )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Muuda )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Muuda )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Muuda )

Connecting to %s

%d bloggers like this: