James Herriot “Kõik see Issanda loomaaed”

herriotkoikseeissandaloomaedJames Herriot on üks armastatumaid jutuvestjaid kogu maailmas. Eesti keelde on temalt seni tõlgitud “Ja kõigi loomade üle…” (kahes osas 1993), “Koerajutud” (1995), “Kõik see Issanda loomaaed” (1999), “Lood igasugu ilusatest ja imelistest loomadest” (1998), “Loomaarst pöörises” (1994), “Loomaarstist lenduriks” (1994), “Suured loomad, väiksed loomad” (2000).

James Herriot on töötanud pikki aastaid loomaarstina. Ta ise ütleb, et on oma ametis õnnelik. Ja neid raamatus kirjapandud lugusid nautides võib teda uskuda, sest James Herriot ülistab inimese ja loomade sõprust, suhtub soojalt ja mõistvalt kõigisse oma raamatu tegelastesse. Autor oskab näha äpardustes ja keerulistes olukordades naljakaid külgi, köidab oma lugejaid headuse, elurõõmu ja suurepärase huumoriga. On äärmiselt üllatav, et raamatus pole ainsatki halba inimest, loomadest rääkimata, seetõttu sobivad James Herrioti jutud tõeliselt hästi pingete maandamiseks ja positiivsete emotsioonide saamiseks.

Reet Moppel

Advertisements

Lisa kommentaar

Täida nõutavad väljad või kliki ikoonile, et sisse logida:

WordPress.com Logo

Sa kommenteerid kasutades oma WordPress.com kontot. Logi välja / Muuda )

Twitter picture

Sa kommenteerid kasutades oma Twitter kontot. Logi välja / Muuda )

Facebook photo

Sa kommenteerid kasutades oma Facebook kontot. Logi välja / Muuda )

Google+ photo

Sa kommenteerid kasutades oma Google+ kontot. Logi välja / Muuda )

Connecting to %s

%d bloggers like this: